jueves, marzo 13, 2008

Desde la IETF 71 - Internacionalización de Internet

"¡Vaya título! ¡Si Internet es lo más internacional que tenemos!", se preguntarán los lectores. Y en efecto, incluso en la reunión más exigente en materia de estandarización de la tecnología de Internet, la de la IETF, hay asistentes de decenas de países, se hablan decenas de idiomas en los pasillos, las laptops en que todos los participante están leyendo constantemente su correo electrónico despliegan toda suerte de alfabetos...

Sin embargo hay algunos elementos muy fundamentales de Internet que todavía están en etapas tempranas de su proceso de internacionalización. El ejemplo más conocido es el de los IDNs o nombres de dominio internacionalizados, es decir, nombres de dominio que pueden tener caracteres como vocales con acento, nuestra querida y distintiva letra eñe, y desde luego juegos de caracteres mucho más lejanos del ASCII tradicional de los nombres de dominio (restringido a LDH - letras minúsculas, dígitos y el guión), como los alfabetos chino, japoneses, árabe, hebreo, etc. Nótese que algunos de ellos se escriben de derecha a izquierda, utilizan puntos y otros caracteres com parte de las palabras, y otras complicaciones. Para los IDNs ya existen soluciones que se han aplicado parcialmente - incluso en países enteros como China - y que se están aplicando experimentalmente en los servidores raíz, en experimentos a cargo de ICANN.

Conviene recordar que Internet no se reduce a la Web. Internet es también correo electrónico, peer-to-peer, copias de archivos con ftp, accesos remotos a computadoras con telnet o SSH, o, como digo en broma, además del puerto 80 hay otros 65,534. Una de las aplicaciones más importantes, el correo electrónico, está también a la espera de que sus identificadores básicos, las direcciones de correo electrónico, se puedan expresar con caracteres más allá de ASCII-LDH. No basta con saber que los caracteres se pueden expresar con codificaciones UNICODE, lo cual ocurre para la mayoría pero no la totalidad de los alfabetos y caracteres conocidos; introducir esto en el correo electrónico del mundo tiene implicaciones extensas.

Pues bien, de eso se trató una sesión el día de hoy en la IETF 71, con el tema llamado EAI o E-mail Address Internationalization. El trabajo técnico de estandarización está muy avanzado y sin embargo se espera que no haya un documento del "standards track" sino a fines de 2008 o principios de 2009. Los temas que se están resolviendo son complejos: interoperabilidad, cómo expresar las direcciones "mail to:" en sitios Web (como URI's u otra cosa), cómo manejar los encabezados del correo en listas de distribución, a qué dar prioridad al llegar el correo a clientes que no cuenten con capacidad EAI, etc. Naturalmente esto atrae a ese grupo de trabajo a ingenieros de algunas de las compañías de cómputo e Internet más importantes del mundo.

Casi parece mentira entonces: la internacionalización de Internet, incluso de un servicio tan básico y difundido como el correo electrónico, sigue requiriendo desarrollos tecnológicos fundamentales. Un campo de trabajo muy atractivo para ingenieros de cualquier país.

2 comentarios:

  1. El 21 de diciembre del 2005 escribiste una entrada en este blog con el título “La importancia de un blog – una pequeña medida”. En el comentas que te diste cuenta, gracias a una plática con Jorge Lizama lo excepcional que resulta que un funcionario mantenga un blog.
    Festejo, que a pesar de que ya no seas un funcionario, tengas el propósito de mantener este blog y te tomes el tiempo de reseñarnos eventos y explicarnos cosas a todos tus lectores.
    Esta reseña desde la IETF 71 me pareció estupenda y nos hace darnos cuenta de lo difícil que es internacionalizar algo, incluso internet, en un mundo tan diverso.

    ResponderBorrar
  2. Gracias por traernos un poco de las platicas de la IETF, yo en lo personal te lo agradezco mucho, ya que no es tan facil encontrar contenido relacionado con los nuevos retos y propuestas novedosas a este nivel de la TI.

    ResponderBorrar